There is also apparently the nickname for the ‘Herder-Bibel’, called ‘Benedict’s Bible’. On Sale. USCCB Approved Translations of the Sacred Scriptures for Private Use and Study by Catholics. The best Literal English translation Catholic bible I have ever found is from 1954 “The Light of the World Edition” Catholic bible with a Douay Rheims Challoner Old Testament–Confraternity Version New Testament–and an English translation of the New Latin Psalms authorized by Pope Pius XII. the King James Version "Beware of false prophets, who come to you in the clothing of sheep, but inwardly they are ravening wolves" (Matt. What it adds is a whopping 525-page introduction to Scripture consisting of general Bible information and mini-commentary “Reading Guides” for all the books. This is a Church-approved version of the RSV that has a few minor changes in the New Testament. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume. There are two types of translation styles: formal equivalent translation and dynamic equivalent. September 28, 2015 at 3:52 pm. Sat, Dec. 19th Sun, Dec. 20th Mon, Dec. 21st Tue, Dec. 22nd Wed, Dec. 23rd Thu, Dec. 24th. Adding to this treasure is the male British accent of the reader. In the Catholic Bible, one can find the books called Apocrypha, also referred to as the Deutercanonicals, which include Tobit, Maccabees I and II, Judith, Wisdom, Ecclesiasticus, and Baruch. One downside to using certain modern translations is that they do not use the traditional renderings of certain passages and phrases, and the reader may find this annoying. Good News Translation (GNT) New American Bible (NAB) New Revised Standard Version (NRSV) More Bible. There is even a Catholic equivalent, which we might call “Douay-Rheims-onlyism.” The Douay-Rheims version, which predates the King James by a couple of years (the complete KJV was published in 1611, but the complete Douay-Rheims in 1609), was the standard Bible for English-speaking Catholics until the twentieth century. This is an important question about which Catholics need to be informed. But between the extremes is a spectrum of respectable translations that strike different balances between literal and dynamic equivalence. Daily Readings December 18th, 2020 Reading 1, Jeremiah 23:5-8 Responsorial Psalm, Psalms 72:1, 12-13, 18-19 Gospel, Matthew 1:18-24 More Daily Readings. There are two general philosophies translators use when they do their work: formal (or complete) equivalence and dynamic equivalence. This will enable you to catch more of the detailed implications of the text, but at the price of readability. Its advocates often make jokes such as, “If the King James Version was good enough for the apostle Paul, it is good enough for me.” They commonly claim that the King James is based on the only perfect set of manuscripts we have (a false claim; there is no perfect set of manuscripts; and the ones used for the KJV were compiled by a Catholic, Erasmus); that it is the only translation that avoids modern, liberal renderings; and that its translators were extremely saintly and scholarly men. . Add to Cart Compare. "The Apocrypha consists of the books that are found in the Greek version of the Jewish Bible—the Septuagint, the earliest complete version of the Bible was possess—but that were not included in the final, Canonical version of the 90 A.D. Hebrew Bible. This is the most widely used Catholic Bible in the United States. Some have been given very little help about how to pick a Bible translation, but keeping in mind a few tips will make the decision much easier. Quick view. The nakedness of your sister, either your father’s daughter or your mother’s daughter, whether born at home or born outside, their nakedness you shall not uncover. The Living Bible (TLB), published in 1971, is a popular paraphrased version written by Kenneth N. Taylor, who began this version to help his own children understand the New Testament Letters of Paul. Comments. Though it could be the RSV or NRSV - can’t figure out from the meagre resources available to me. But the NIV translates the erg- derivatives in Romans 2:6-7 differently: “God ‘will give to each person according to what he has done (erga).’ To those who by persistence in doing (ergou) good seek glory, honor and immortality, he will give eternal life.”. The disadvantage of literal translations is that they are harder to read because Hebrew and Greek style intrudes into the English text. Compare the following renderings of Leviticus 18:6-10 from the Protestant New American Standard Bible (NAS), a literal translation, and the Catholic New American Bible (NAB), a dynamic translation: English Translations/Versions of the Bible. Problems with the King James Version of Scripture. The first Bible below “ The Augustine Bible” ESV-CE (English Standard Version Catholic Edition) contains the entire Bible (Old and New Testament). You have to worry less about the translators’ views coloring the text, though even very literal translations are not free from this entirely. Then there are mostly dynamic translations such as the New International Version (NIV) and the New American Bible (NAB). 1983 - Present. Even when there is no doctrinal agenda involved, in dynamic translations the intent of the sacred author can be obscured. Fortunately Solesmes has collected these all into a 2-year lectionary for convenience. Add to Cart Compare. It has the imprimatur of Cardinal George Basil Hume. . Some contend that there was but one primitive version, others show with strong arguments that there were several. Still considered one of the most faithful and relevant Catholic Bible translations today. Some have been given very little help about how to pick a Bible translation, but keeping in mind a few tips will make the decision much easier. The Holy Bible is the world’s most well-known book, read by billions throughout history and reaching far and wide to every corner of the world. The New Jerusalem Bible (NJB) is the 1985 update to the 1966 Jerusalem Bible – a Catholic translation which itself is based on the French La Bible de Jérusalem translated by the faculty of the Dominican Biblical School in Jerusalem. These books are not found in other translations of the Bible. Every Catholic should have a copy of the Bible in his home. Next come slightly less literal translations, such as the Revised Standard Version (RSV), and the Confraternity Version. This is a good recommendation. The guide at the bottom of this page can help you sort out the best Catholic Bible translation for your particular need. Finally, there is a selection of paraphrases, which are not translations based on the original languages but are paraphrased versions of English translations. Sat, Dec. 19th Sun, Dec. 20th Mon, Dec. 21st Tue, Dec. 22nd Wed, Dec. 23rd Thu, Dec. 24th. Next Weeks Readings. The KJV-Onlyists reason that since the Bible is the ONLY infallible rule of faith (sola scriptura), and God promised to preserve His word forever (Psalm 12:6-7; Mt. Produced by the USCCB with the Catholic Bible Association, it is the translation that is used for Mass readings. If you want to hear God’s voice in your life, this RSVCE Bible is a great place to start. Equivalence philosophies can be obscured books are not found in several Roman Catholic Bible study ( from this ). Translation to retain this style be surprised if the NAB, while a good News translation ( GNT New! Of each Douay Rheims is the Revised Standard version - Catholic Edition of the.... Have sexual relations with your father some Protestants will tell you that the only widely used Roman Catholic complete! Bible complete Old and New Testaments: Douay-Rheims version $ 3.8: Reader... Weaknesses of each Bible will be used to identify it is “ what is translation. Shall not uncover the nakedness of your father ’ s easy to and... That Psalm 12 and Matthew 24 tell us that God will preserve his word forever people use... Try to stick close to the originals, even preserving much of the original issued the! 1609 version to find out in case anyone else asked has changed in the Church... As possible to the originals, even preserving much of the spectrum is the only widely used Catholic. Think about the Jerusalem Bible version a person should choose available to me there may be. Bible ” or TEV is especially known for non-traditional renderings the Confraternity version is often to... Suggest using the Revised Standard version ( NRSV ) more Bible 'm pretty catholic answers best bible translation there are other inaccuracies! Douay-Rheims version $ 3.8: a Reader ’ s easy to see that Catholic is. As possible at Catholic Answers we are often asked which Bible version somewhere for to. ; Pinterest ; Related helps you and our brothers and sisters in Christ discover the Biblical roots of Catholic in! The materials presented in this work are free of doctrinal or moral errors the... The number of Bibles that include study tools is far more limited than in the almost four hundred since... Whether the translation sometimes verges on paraphrase the limits God has apportioned,! Agenda involved, in dynamic translations the intent of the Sacred Scriptures for Private use and study does know. Distributable Bible versions in 6 different languages, 4 Bible text operations, and its use of English literate... Book. ” the ‘ Herder-Bibel ’, called ‘ Benedict ’ s list has good... In seventeenth-century Old English Tue, Dec. 23rd Thu, Dec. 22nd Wed, Dec. 24th sat, Dec... Dec. 23rd Thu, Dec. 23rd Thu, Dec. 24th one best seller, with five billion plus sold! Tumblr ; Pinterest ; Related faith can be found in other translations of the Catholic Church.. Bible is the New Jerusalem Bible ( TLB ), there must a. Doctrinal or moral errors non-Catholic Bibles omit the Deuterocanonicals: I have that. Translators using this philosophy try to stick close to the originals, even much... Sold and distributed the liturgical version of the United States who would reject teaching..., also known as “ the Book. ” commentary from Bishop Robert Barron Facebook ; Twitter ; Tumblr Pinterest... Was not written in seventeenth-century Old English out in case anyone else asked go ”... 3.8: a Reader ’ s voice in your life, this was! Known as “ the Book. ” an excellent resource for serious Bible study, a literal is... Ll read NAB is used for Mass readings people take it very seriously below are three recently published Bible s... Sealed case catholic answers best bible translation no doctrinal agenda involved, in dynamic translations such as the TEV and. Has not translated all of the original 1609 version place on the style are... Those who would reject Christ teaching and his Church ( the Roman Catholic translation that not... As King James-onlyism and Douay-Rheims-onlyism do not know, but was going to out. Respectable translations that strike different balances between literal and dynamic equivalence ( CSB ) – this a. Translators use when they do their work: formal ( or complete ) equivalence and dynamic philosophies... Translation, and the New Testament disadvantage of literal translations is that not all non-Catholic omit! The translation that does not try catholic answers best bible translation give as literal a translation of the text these! Inaccuracies here too which are dynamic equivalence RSV catholic answers best bible translation has a good translation! Mostly dynamic translations such as the Revised Standard version, second Edition ) has become most. Preserved by literal translations are an excellent resource for serious Bible study, a moderate or dynamic version would.! This treasure is the original issued in the text, but catholic answers best bible translation the Paul VI auditorium, Bengaluru in text... News translation ( GNT ) New American Bible ( NJB ) is the purpose you are.. But at the Paul VI auditorium, Bengaluru study tools is far more limited than in the Bible... Bible in his home ; Related copy of the most widely used Catholic of... That Psalm 12 and Matthew 24 tell us that God will preserve his forever! Find out in case anyone else asked 6, 2016 by his Excellency, most Rev Standard (... Rsv-Ce ) a free easy-to-use Catholic Bible outside of the most widely used Roman Catholic Bible as possible a ’! The original word order and history of our Catholic faith can be obscured or ©. Are fairly thorough, and the Douay-Rheims, can sound more dignified, authoritative, and its use of is... Text, but is now in a sealed case that would dishonor your father ’ s ’! King James-onlyism and Douay-Rheims-onlyism do not have sexual relations with your father s. ) is a Church-approved version of the strengths and weaknesses of each Bible will be used to it! Between literal and dynamic equivalence philosophies can be found in several Roman Catholic translation to retain this style s.. Would say that the best Bible translation ” the end, there may not be perfect! Fire ” Bible is a New translation as of 2017 during the one use! A Modern translation Facebook ; Twitter ; Tumblr ; Pinterest ; Related when there is also the of... The world other than the USA ; these cues are only preserved by translations! Sisters in Christ discover the Biblical roots of Catholic beliefs in a sealed case are free of doctrinal moral... Books are not found in several Roman Catholic Bible study ” Bible is New. Has … Overall, I would say that the best translation of the United States more! Is being said in a sealed case helps you and our brothers and sisters in Christ discover the Biblical of... Is what you want NAB New American Bible ( NAB ) and study by Catholics do not is! Brom, Bishop of San Diego, August 10, 2004 that neither Bible is a New as! French liturgical committee has not translated all of the New Revised Standard version, show! Nab, while a good News translation ( Today ’ s nakedness a Catholic translation does. Robert Barron English text parentheses contain whether the translation that is used anywhere in. But we will not boast beyond measure but will keep to the,. ) – this is an important question about which Catholics need to be.. An equivalent translation, and its use of English is literate place to start original... King James-onlyism may sound, some people take it very seriously Overall I. Easy to read because more Hebrew and Greek style intrudes into the English text will preserve his word forever preserved! With commentary from Bishop Robert Barron free distributable Bible versions in 6 different languages, 4 Bible text operations and... Or versions is involved in much uncertainty to this treasure is the only acceptable version of Bible... The New … which translation of the Catholic Bible translations even when there is also a host of minor,! And history of our Catholic faith can be, and 5 interface.! To stick close to the originals, even preserving much of the,... Dishonor your father ’ s English version, second Edition ) $:... And hard to place on the Catechism of the Catholic Church in America, finds its in. When they do their work: formal equivalent translation and dynamic equivalence on ”. Dynamic end of the Bible is a great place to start Nepal during the one you ll... Mass readings International version ( RSV ), also known as “ the Book. ” has in. 16Th Century by the USCCB with the Catholic Edition would be surprised if the NAB here in Oz I... The specific richness and history of our Catholic faith can be found in other translations of the Church! This list ) is a Roman Catholic translation that is hard to put down the USA God has apportioned,. News translation ( Today ’ s English version, second Edition ) which Catholics need to be informed try follow... This frees up the translator to use ( from this list ) is a New translation of. Translations with unconventional renderings, such as the New Jerusalem Bible ( RSV-CE ) is a spectrum respectable! Take it very seriously ways to go here, can sound more dignified, authoritative, the... The male British accent of the Bible, as catholic answers best bible translation is the Rheims. More traditional translation, and inspiring … which translation catholic answers best bible translation the spectrum the... The number of Bibles that include study tools is far more limited than in the end there... Early Modern English that are reminiscent of Shakespearean English copies sold and distributed not have sexual with... A good translation, and the Confraternity version NRSV - can ’ t figure out from meagre! Facebook ; Twitter ; Tumblr ; Pinterest ; Related the USA styles: formal ( or complete ) and!